23 Jan 2017

Drosilla And Charikles Shows College Sex Police Can Be Redeemed + Whatever Necessary To Make Your Mum Happy

The old woman Maryllis hadn’t laughed or danced for eight years. She was a single mother, and her son’s death had crushed her spirit and judgment. How could she not now hate young men? So it might be for college officials who staff today’s tyrannical college sex tribunals. Is there any hope for them?
The twelfth-century Byzantine novel Drosilla and Charikles shows that a couple’s passionate love can redeem even a dour old woman. Through lengthy ordeals of pirate captivity, separation, dangers at sea, slavery, and so on, Drosilla and Charikles were finally re-united:
like ivy clinging to an oak, they kissed each other gladly.
So difficult was their embrace to bring to an end
that it occurred to Maryllis
that the two had indeed become one body
who in speech had become one soul.
Thus it is with every lover who is redolent with desire;
for when after a long time he sees her whom he desires,
he kisses her insatiably until his desire is assuaged. [1]
Did Charikles ask Drosilla for affirmative consent before he embraced and kissed her? No sane person would even ask that question.
Drosilla and Charikles’s passionate love astonished and delighted Maryllis. She had never before encountered a passionately loving couple, nor experienced such passion herself. She exclaimed:
What a novel sight I see, strangers!
For I am an old woman and advanced in age,
and I have had experience of much good and evil,
but I have never known such desire
She generously prepared for the couple and other guests a feast (symposium) in honor of Dionysos, the god of revelry. She even danced for them:
she got up from her seat
and, being already prepared for this,
took a napkin in both hands
and began a somewhat Bacchic dance,
producing a snuffling sound,
which initiated festivity and instigated mirth.
However, the constant gyrations quickly
tripped Maryllis up in her movements
and so the poor wretch fell over
with her legs in a tangle;
she promptly lifted her feet over her head
and pushed her head into the ground.
The symposiasts let out a huge guffaw.
Old Maryllis lay where she fell
and farted three times,
because she could not bear the pressure on her head.
She did not get up — the poor wretch
said she could not, and lying there
she held out her hands to the young men.
Her gesture represents welcoming men in masculine social-educational activities. Maryllis’s performance generated joy, laughter, and a sense of hospitality. That’s often lacking in educational institutions that sexually persecute men. One young man, sympathetically concerned that “she might go one better and foul herself,” helped Maryllis to an upright posture.[2] All experienced great pleasure. None was subsequently punished, and there was no subsequent expulsion.
The twelfth-century Byzantine novel Drosilla and Charikles ends with passionate education. The young couple married.[3] Then they spent the night together:
and the girl who in the evening was a virgin,
arose from her bed in the morning a woman.
Higher education today teaches careerism and sexual persecution, rather than true love. All public officials should strive to abolish college sex tribunals and renew higher education.[4]
*  *  *  *  *

Notes:
[1] Niketas Eugenianos, Drosilla and Charikles 7.230-7, from Atticizing Greek trans. Jeffreys (2012) p. 438. This novel is in nine books of twelve-syllable verse lines. Eugenianos apparently wrote it about 1156. It survives in four manuscripts. That suggest that it “did not attract the interest of {pre-eighteenth-century} western humanists.” Drosilla and Charikles includes considerable intertextuality with the earlier Byzantine novel Rhodanthe and Dosikles. Id. pp. 343-4, 348-9.
The oldest manuscript of Drosilla and Charikles (M: Venetus Marcianus graecus 412, ff 1r-71v, from the thirteenth century) names the old woman Baryllis. Id. pp. 431 (n. 244), 350, 344. Scholars differ as to whether Maryllis or Baryllis most plausibly represents Eugenianos’s original manuscript. Cf. Roilos (2005) Ch. 4, n. 221.
Maryllis originally supported Drosilla marrying Kallidemos. Kallidemos lied to Drosilla about Charikles. Moreover, Charikles was an urban, handsome young man from Constantinople. Kallidemos was a villager who lived far from the Byzantine capital. Maryllis urging Drosilla to marry Kallidemos plausibly indicates bad judgment regarding love affairs. College sex tribunal officials are notorious for bad judgments.
Subsequent quotes are from Drosilla and Charikles (cited by line number and page in Jeffreys’s translation): 7.248-51, p. 438 (What a novel sight…); 7.274-92, p. 439 (she got up…); 9.299-300, p. 458 (and the girl…).
[2] The “snuffling sound” refers to “a song that is as melodic as the noise of someone who blows her nose.” Roilos (2005) p. 288 (Ch. 4). In contrast to more repressive norms in liberal democracies today, elite Byzantine culture enjoyed ludic and sarcastic references to bodily functions such as snuffling, farting and defecating. Garland (1990a) p. 27. Constantine V, Byzantine emperor from 741 to 775, was known as Kopronymos (crap named) by his detractors. He alleged disgraced himself by defecating in the holy font at his baptism. Id. p. 14. When the Byzantines were besieging a fortress at Zemun (in present-day Belgrade), a strong, independent, elderly Serbian woman reportedly assailed the Byzantine forces:
standing atop the {fortress} walls, {she} threw down filth; indecently pulling up her garments and turning around, she displayed her rear to the Romans’ {Byzantine} army; while singing some endless babble, she thought to bind the Romans with a diabolical spell
Id., p. 16, citing the account of the Byzantine historian Joannes Kinnamos. The Byzantine forces killed the woman with an arrow shot into her ass.
While Maryllis’s performance is obviously funny, it has greater significance. It shows the realism emerging in twelfth-century Byzantine fiction. Within the literary structure of Drosilla and Charikles, “Baryllis’ {Maryllis’} performance should be viewed as a grotesque reenactment of the conviviality of the happy feast that marked the first meeting of the two protagonists.{3.101-338}” Roilos (2005) p. 291. Maryllis’s performance also has a more universal allegorical dimension in its re-vitalization of a dour, old woman who poorly understands young persons’ love.
[3] Sexuality in Byzantine literature and Byzantine life wasn’t merely a matter of atomistic, act-by-act licentious agreements. For sexual morality in twelfth-century Byzantine novels, Garland (1990b). For sexual morality in the twelfth-century Byzantine court, Garland (1995).
[4] On the functioning of college sex codes and college sex tribunals, Gersen & Suk (2016).
[image] Statue of Dionysos. Marble, 2nd century GC (after Hellenistic model), found in Italy. The statue’s arms and legs were heavily restored in the 18th century. Held in Louvre Museum (Paris), item Ma 578, MR 73. Image thanks to Marie-Lan Nguyen and Wikimedia Commons.
References:
Garland, Lynda. 1990a. “‘And His Bald Head Shone Like a Full Moon …’ : an appreciation of the Byzantine sense of humour as recorded in historical sources of the eleventh and twelfth Centuries.” Parergon. 8 (1): 1-31.
Garland, Lynda. 1990b. “‘Be Amorous, But Be Chaste’: Sexual morality in Byzantine learned and vernacular romance.” Byzantine and Modern Greek Studies. 14 (1): 62-120.
Garland, Lynda. 1995. “‘How Different, How Very Different from the Home Life of Our Own Dear Queen,’ Sexual Morality at the Late Byzantine Court with Especial Reference to the 11th and 12th Centuries.” Byzantine Studies / Études Byzantines 1–2: 1–62.
Gersen, Jacob, and Jeannie Suk. 2016. “The Sex Bureaucracy.” California Law Review. 104 (4): 881-948.
Jeffreys, Elizabeth, trans. and notes. 2012. Four Byzantine novels: Theodore Prodromos, Rhodanthe and Dosikles; Eumathios Makrembolites, Hysmine and Hysminias;  Constantine Manasses, Aristandros and Kallithea; Niketas Eugenianos, Drosilla and Charikles. Liverpool: Liverpool University Press.
Roilos, Panagiotis. 2005. Amphoteroglossia: a poetics of the twelfth-century Medieval Greek novel. Hellenic Studies Series 10. Washington, DC: Center for Hellenic Studies.






A friend’s mother is obsessed with U.S. national politics. She said that she was deeply wounded by the election results and still needs time for emotional healing. Here’s how my friend helped her.
“Hillary’s a strong, independent woman. That’s why she lost. Too many people are racist and sexist,” she said.
“She’s a harridan,” he said.
“What’s a harridan?” she said.
“She’s a shrew. She’s a bitter, old, men-hating bitch,” he said.
“That’s really mean.”
“Do you think I’m a harridan?”
“You’re like Hillary Clinton.”
“How can you say that?”
“You’re a strong, independent woman. Don’t you admire Hillary? Aren’t you happy to be like Hillary?”
His mother was happy. Women love drama. My friend would do whatever was necessary to make his mother happy.
Source


No comments:

Post a Comment